accueil

     

 

 

Les Rustres


Éditions Flammarion, collection "Garnier Flammarion/ Théâtre étranger". Traduit de l'italien par Norbert Jonard.

 

 

Le marchand vénitien Lunardo a décidé de marier sa fille au fils de Maurizio, un autre marchand, et cela bien sûr dans le plus grand secret, les deux jeunes gens ne devant à aucun prix se rencontrer avant les épousailles. Lunardo et Maurizio établissent le contrat et, l'accord conclu, ils prévoient une fête intime. Tout est arrangé dans la discrétion mais c'est compter sans la rouerie des femmes. Allez donc garder un secret avec cette engeance à la langue bien pendue ! Les préparatifs de cette fête vont engendrer une suite inextricable d'altercations entre ces dames et leurs maris...

Cet ouvrage est considéré comme le chef d'œuvre de Goldoni et certaines scènes comme les plus belles du théâtre comique de tous les temps. La comédie oppose le vieux monde de Venise à un petit monde féminin, malicieux et sensé, tandis que dehors la folie du carnaval va bon train. En mettant en scène quatre personnages dotés d'une rudesse conservatrice et le bavardage léger des femmes, Goldoni dépasse la comédie de caractère et atteint la comédie des mœurs. Deux atmosphères s'y opposent, l'une chargée du poids de la traduction devenue rituelle, l'autre ingénue et rebelle, dans une intimité familiale faite de confidences et d'indiscrétions. Goldoni est un maître d'œuvre et sa comédie est des plus savoureuses. Un pur bonheur, un vrai morceau d'anthologie qui n'a pas pris une ride. Goldoni, le plus français des auteurs vénitiens est, comme Molière, inusable !

Carole Garcia

Lire le dossier sur l'auteur.

 

© 2002-2020 - Pascale Arguedas
Les textes et graphiques sont la propriété exclusive du site, ou de leurs auteurs lorsque indiqué. Ils ne peuvent être reproduits sans autorisation préalable. Le site contient des liens externes vers d'autres sites. Le contenu et la présentation de ces sites demeurent la responsabilité de leur propriétaire.